Big bucks for this dumbtalk?
I can't come to grips with why wealthy dudes in expensive suits get paid big bucks for butchering our English language. It's the NFL today!
Why would you ever want to chance it?
The current television advertising for some prominent — and important — prescription medicines is goofy, if not scary. Imagine the proclaimed side effects…
— "If you have an erection lasting more than four hours, call your doctor."
— "Use of this product may cause serious bleeding that could result in death."
— "Confusion, excitement, false sense of well-being, hallucinations, mental depression."
Why would you want to chance it? This is crazy for something so serious. It's language beyond grammar!
Note to Tim McCarver and Joe Buck
The members of the Texas Rangers team are not "Ranger hitters"…likewise, the players for the St. Louis Cardinals are not "Cardinal hitters".
Their respective teams have legally-protected brand names…Rangers and Cardinals. They are trademarks. The individual players are not singulars for a plural entity.
Is this distinction too difficult for you to understand and respect?
A matter of pronunciation.
When the season of witches, ghosts, and goblins arrives, with pumpkins everywhere, we hear the name of the impending big, bewitching evening event pronounced two ways.
Many call it "hawl-o-ween." Many others call it "hal-uh-ween."
The name "Halloween" was first used circa 1700, and is short for All Hallow Even or Allhallows Eve (All Saints' Eve), reflecting the definition of "hallowed"…made holy, saintly, greatly revered or respected.
Perhaps the familiar pronunciation of "hawl-o-ween" stems from "The Legend of Sleepy Hollow" and the Headless Horseman. But this pronunciation isn't correct; even though Martha Stewart says it this way. Very scary when Martha is wrong.
Halloween is "Hal-uh-ween". Boo!
A fun YouTube video!
For anybody who enjoys words and the manipulation of words, here's a cool video for your enjoyment…almost 3 minutes. Thanks to a great friend in Moscow, Russia!
Competence is the differentiator.
This is good to know, something I have long suspected: A "professional" is someone who gets paid for a type of work; whereas "professionalism" depends upon competence in doing that work…"the key to quality and efficiency". I have noticed recently that there are too many professionals who aren't very professional, including people in the media who rely on the English language to do their work. According to the New Oxford American Dictionary…:
1 [ attrib. ] of, relating to, or connected with a profession : young professional people | the professional schools of Yale and Harvard.
2 (of a person) engaged in a specified activity as one's main paid occupation rather than as a pastime : a professional boxer.
• having or showing the skill appropriate to a professional person; competent or skillful : their music is both memorable and professional.
• worthy of or appropriate to a professional person : his professional expertise.
a person engaged or qualified in a profession : professionals such as lawyers and surveyors.
• a person engaged in a specified activity, esp. a sport or branch of the performing arts, as a main paid occupation rather than as a pastime.
• a person competent or skilled in a particular activity : she was a real professional on stage.
the competence or skill expected of a professional : the key to quality and efficiency is professionalism.
• the practicing of an activity, esp. a sport, by professional rather than amateur players : the trend toward professionalism.
Such a crappy beginning to a sentence!
We hear this every day, especially on demonstration/instructional television shows…starting every sentence with the word "What". And Emeril Lagasse is the champion practitioner. It seems that he never learned how to speak in simple sentences with a subject and predicate.
"What we're gonna' do"…"What this is all about"…"What we want"…"What we need"…"What will happen"…"What we're looking for"…"What"…"What"…"What" ad infinitum.
back slash vs. forward slash
It seems that legions of people don't understand the difference…so they mis-label the common slash.
The "common" slash has been around for decades on typewriters around the world; it's what we now must have to call a "forward slash". Because the computer age has introduced the "back slash" for use in some applications.
The common "forward" slash looks like this: /
The back slash looks like this: \
But so many people continue to mis-speak. It's an extremely critical difference when applied to Internet URLs; even though it's rarely used in these cases. When was the last time YOU saw a back slash in a URL? Probably before Moses.