“premise” vs. “premises”

27 Aug


Notice to dumbasses of the world!


These are two of the most commonly misunderstood words in the English language; they're even used incorrectly in trade publications — by "professional" writers and editors, as well as on signage. The difference is very simple, so there should be no confusion.


premise A proposition upon which an argument is based or from which a conclusion is drawn.


premises 1. Land and the buildings on it.

                  2. A building or part of a building.


The word "premises" is not a plural for "premise." Get over it…get with the program! Smarten-up your language skills — editors and everybody else!    


About Grammar Nazi

Marketing specialist focusing on concept development for new products and services. University degree in editorial journalism. Major corporate and brand experience with one of the world's largest and best advertising agencies.

Posted by on August 27, 2011 in Uncategorized


2 Responses to “premise” vs. “premises”

  1. Adam

    December 7, 2011 at 5:58 pm

    Concerning the difference between "premise" and "premises", posted August 27th of 2011 – I would take the label of "dumbass" much more willingly if it hadn't been given by someone that doesn't know when to use "common" vs "commonly" in their reprimand.

    • Grammar Nazi

      December 8, 2011 at 11:27 am

      Good catch, Adam. Thanks!


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *